2020级本科生大学英语IV选课说明

    2021-11-30 09:42:06           浏览数:0

 

根据教学安排,2022年春季(2021-2022-2学期) 2020级《大学英语Ⅳ》选课于20211238--12618时进行,选课入口:http://jwglxt.qau.edu.cn (其他入口登录无法选课)。错过本次选课的,下学期第一周补选。

 不参加选课班级:海洋学院2020级本科学生,艺术与外包2020级学生。

 选课班级与上课时间
 

周一1-2

A板块

(设置60人)

食品(创新)2001,食品2001,材化2001,财管2001,材化2002,材料2001,材料2002,测控2001,测控2002,茶学2001,茶学2002,电信2001,电信2002,编导2001,食品2002,编导2002,食品2003,财管2002,设施农业2001,质检(创新)2001,动科2004,资环D2001,资环D2002,金融2003,金融2004

周一3-4

B板块

(设置56人)

动医(创新)2001,动医2001,动科(创新)2001,动科2001,知产2002,动科2003,资环2001,资环2002,造价2002,动药2001,动科D2001,动科D2002,动医2002,动医2003,动医2004,动医2005,林学2001,动科2002,风景2001,造价2001,风景2002,林学2002,知产2001,农学D2001,农学D2002,农学(创新)2001,植科2001,日语2001,日语2002,商务2001,商务2002,机制2001,机制2002

周二1-2

C板块

(设置56人)

生科(创新)2001,生科(创新)2002,环生2002,环生2001,传播2001,传播2002,公管2001,公管2002,公管2003,公管2004,广告2001,云计算2001,国经贸2001,国经贸2002,国经贸2003,传播2003,环工2001,生科(创新)2003,生科(创新)2004,环工2002,云计算2002,环科2001,环科2002,植保2001,植保2002,植保(创新)2001,植保2003,植保2004,植保D2001,动科(3+22102,动科(3+22101

周二3-4

D板块

(设置42人)

机器人2001,机器人2002,朝鲜语2001,朝鲜语2002,建环2001,建环2002,建筑2001,建筑2002,经管2001,经管2002,粮工2001,马业2001,马业2002,制药2001,秘书2001,制药2002,质检2001,质检2002,质检2003,农机化(创新)2001,农机化2001,农机化2002,化工艺2001,化工艺2002

周三

1-2

E板块

(设置52人)

计本2001,计本2002,工管2001,计本2003,工管2002,计本2004,葡萄2001,编导2003,草业(创新学)2001,社工2001,社工2002,生工2001,会计2002,会计2003,会计2001,电自化2001,电自化2002,电自化2003,电自化2004,中文2004,中文2001,中文2005,中文2003,中文2006,中文2002,种子2001,种子2002

周三3-4

F板块

(设置53人)

通信2001,通信2002,土管2001,土管2002,土木2001,土木2002,土木2003,土木2004,信工2001,园艺(创新)2001,信工2002,烟草(创新)2001,烟草2001,药学2001,药学2002,应化2001,应化2002,园林(创新)2001,园林2001,园林2002,园林2003,园艺2001,园艺2002,园艺2003,物流2001,营销2001,金融2001,金融2002,生技2001,生技2002

任课教师

胡安琪:跨文化交际

李梅:英国国家概况

董晶:商务英语读写

王丽慧:大学英语IV

席晓:英语口语与演讲

杜敏A板块,隋英霞,赖艳,谭秀梅,严立梅:学术英语读写

杨红英,刘培昕:中国文化概览

王珍A板块,张淑霞,种法娟:农耕文化翻译

王珍B-F板块,杜敏B-F板块,丁树亭,吕巧宁,符娟娟,任秋兰:中国农业文化概览

 

  

课程内容与授课方式说明:

1.《农耕文化翻译》围绕农业文化文本语言特征讲授英语翻译方法与策略,采用的教学方法是教师讲解+学生翻译实践练习,授课模式是线上线下混合教学,线上主要进行知识点自主学习,线下主要是翻译实践,译文赏析,教师反馈和师生互动交流。课程考核:线上35%+语言实践10%+考勤5%+期末成绩50%。语言综合实践包括3次语言实践活动,包括我来讲中国文化故事、文化现象对外传播设计方案视频制作、主题汇报。

2.《英国国家概况》是一门通识课程。该课程旨在提高学生对英语语言的综合应用能力,同时培养学生的思辩能力和人文修养,提高其跨文化交际意识。通过本课程的学习,学生能够掌握总词汇量约4000以上,其中相当一部分为文化词汇。通过对词汇和地理、历史、等综合知识的学习,提高对英语语言的理解能力。通过英国各领域知识的学习,加深对英国文化的理解、最终提高英语言的应用能力。该课程通过精选与英国历史文化密切相关的当代热点话题讨论,提高学生理论和实际相结合的能力。教学内容涉及英国的地理、历史、政治、教育及社会生活等。教学方法以课堂讲授为主,以课本为主要媒介,同时借助图片资源,电影视频等。教学模式为混合教学。本课程采用过程性与终结性评估相结合的方式对学生的语言水平进行评价。过程性评估内容包括平时习题作业、课堂提问、课堂讨论、课外作业等,过程性评估占评估总成绩的40%;终结性评估为学期末的考试,占评估总成绩的60%。

3.《学术英语读写》旨在培养学生的学术英语阅读能力及批判性思维能力。学生通过该课程的学习,能提高理解专业性英文文献,获得资讯、观点和看法的能力,为学生用英语进行专业性知识学习提供语言支撑,帮助学生从通用英语学习顺利过渡到用英语进行专业性知识学习的阶段。
该课程还帮助学生学会对阅读文献的观点进行辩证分析,对作者立场进行有效识别,从而提升对英文文献进行思辨性学习的能力。通过设计灵活多样的阅读任务,帮助学生掌握学术英语阅读技能和策略,具体包括:识别大意、辨别细节、思维导图绘制、记笔记、跳读、略读、寻读、推断、猜测等;教材的选题包括sustainable energy,food security, human resource management 等,具有一定科普性,有助于学生提高科普类文献阅读能力。本课程采用线上线下混合式教学,线上进行基本阅读技能讲解,线下通过小组讨论+教师讲解等形式进行学术英语阅读理解实践,并结合单元主题进行辩证性思考。课程综合成绩=线上成绩35%+考勤5%+平日成绩10%+期末成绩50%。期末考试考查学生灵活运用各种阅读策略进行学术语篇阅读理解的能力,不考听力。

4.《英语口语与演讲》主讲内容为英语口语技能训练和英语公共演讲基本知识、演讲稿写作策略,及演讲实践训练;旨在提升学生英语口语实践能力和英语公共演讲能力,提升国际视野,增强国际交流能力。教学方法为任务型教学与项目式教学。授课模式为“线上教学+翻转课堂”混合式模式,线上为口语发音技巧基本知识和演讲稿写作及演讲基本知识点,以自学为主;线下内容主要是演讲实践训练(包含思政视频制作+演讲实践训练+职业发展模拟训练+语言实践环节),教师反馈和师生互动交流。课程总评成绩包括期末卷面考试成绩(25%)+期末视频考试成绩(25%)+网课内容(35%)+考勤(5%)+平时小组表现(10%)。

5.《大学英语IV》 是一门面向英语学习能力薄弱或者尚未通过大学英语四级的学生的综合技能课程。采用的教学方法是教师授课+学生课堂实践,并针对学生备考四级的现状,授课过程强化听说读写译各方面的技能练习和四级的模拟训练。授课模式是线上线下混合教学,线上主要进行知识点的自主学习,线下主要是对目标文章中的词汇、句式及篇章的课堂讲解和练习,教师反馈和师生互动交流。课程成绩包括平时45%+考勤5%+期末成绩50%。语言综合实践包括3次语言实践活动,分别为主题辩论(议论文)、分角色扮演(记叙文)和宣传海报制作PPT讲解(说明文)。

6.《中国农业文化概览》课程的教学内容主要围绕一个文化主题展开,主要包括中国农业文化的起源;重要农学家及其伟大思想;24节气和民生;农作物的起源及农具的制作和发明;灌溉抗洪成就等。本课程主要采用混合式的教学方法,线上通过视频教学以及练习题使学生对主题内容有初步的认识,线下则通过一系列的包括讨论、小组任务、课堂展示等课活动巩固并拓展学生所学知识。本课程的总评成绩由3部分构成:考勤(5%);平时成绩(45%),其中主要包括线上任务收看和任务完成情况,线下课堂活动参与;期末考试成绩(50%),闭卷考试,题型为单选,判断,填空,简答,论述,翻译。本课程学生共完成三此次课堂实践,包括我来讲中国神话故事,我家乡的节气习俗以及了不起的水利工程。

7.《跨文化交际》课程内容涵盖跨文化交际引言、文化与文化模式、文化的三个核心维度、物理环境与文化、交际与文化、语言与文化、非言语交际与文化以及跨文化适应、冲突与交际能力提升八个章节。教学方法主要是“课堂讲授+案例分析”使学生在实际案例中理解并应用所学理论知识,寓理论于实践活动。本课程采用线上线下混合式教学模式,线下主要进行理论知识的讲授和师生互动,线上主要利用学习通通过案例分析巩固线下理论知识。考评部分包含考勤(10%),课堂互动(20),线上学习通(20)和期末考试(50%)组成。本课程旨在通过讲解跨文化交际基本理论,分析典型案例,开展多样性的课堂活动,激发学生的跨文化交际意识,提高其对异域文化的敏感度,了解中西方文化和价值取向的主要差异,增加学生的跨文化情感体验,进而实现学生跨文化交际能力的形成和提高。

8.《商务英语读写》课程目标:该课程是一门以提高学生英语实际应用能力为目的的专门用途英语。其目的是使学生了解国际商务的基本知识,熟悉国际商务活动的主要环节,并能较熟练地运用英语解决国际商务活动中的实际问题。课程内容:该课程以国际贸易的主要流程为轴线,内容涵盖建立业务关系、商务谈判、订货、装运、付款、办理保险、理赔与仲裁等实务知识,以及商务信函写作、国际贸易术语理解、英文合同翻译、外贸单据解读等从事国际商务活动必备的技能。授课方式:通过创设模拟商务环境,如学生分角色扮演进口商和出口商进行商务谈判等活动,对一些国际商务活动的操作进行模拟训练,以提高其在实际的商务工作环境中运用英语进行有效的商务交际的能力。授课手段:该课程采用多媒体为主要的教学手段。运用多媒体,可以向学生直观地呈现教材各章节的主要知识结构体系,并适当补充与各贸易环节相关的背景知识,扩大学生的知识面。此外,还充分利用学院的网络教学平台,为学生补充视频、音频等材料,将其作为课堂教学的延伸。使用教材:《外贸英语综合教程》南京大学出版社学期考核:平时成绩25% 书面作业(函电写作、句子或段落翻译)、课堂问答、角色表演等。考勤5%。期末70%  名词解释、阅读理解、句子翻译、与函电写作等形式(不考核听力)。

9.《中国文化概览》围绕中国文化精神展开,既涉及中国文化的全貌,又凸显中国文化的诸多亮点,能丰富人文知识,提高人文素养,增强文化自信与民族认同。教学方法是教师讲解+学生论述、翻译等实践练习,授课模式是线上线下混合教学,线上主要进行知识点自主学习,线下主要是历史人物/事件评论,翻译,教师反馈和师生互动交流。课程成绩包括平时45%++考勤5%+期末成绩50%。语言综合实践包括3次语言实践活动,包括我来讲中国文化故事、评论历史人物、读经典报告。

 

教务处 外国语学院
2021.11.30